|
|
Archive for the 'On Kanji' Category
Friday, November 6th, 2009
Ferry Crossing: Part 1, November 6, 2009 I came across an intriguing word: 過渡 (kato: (1) crossing; ferry; (2) transient; (3) changing old to new; to pass by + to go through (life) It catches my attention for several reasons. For one thing… More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, October 30th, 2009
Left Behind: Part 5, October 30, 2009 As I mentioned last week, the etymology of 残 (ZAN, noko(ru), noko(su)) contains the idea that it’s cruel to hack someone up until nothing remains. But perhaps that’s a glass-half-empty perspective. The glass-half-full view would be … More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, October 23rd, 2009
A Killer Kanji: Part 4, October 23, 2009 It’s easy to think that 残 (ZAN, noko(ru), noko(su): to remain) has a soft nuance. After all, this character shows up in words such as … More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, October 16th, 2009
Garden-Variety Banking: Part 3, October 16, 2009 I don’t know much about banking, but I do know that a bank should inspire trust and confidence. The name of the bank has to be serious, a trustworthy brand in and of itself. My first bank account was at … More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, October 9th, 2009
Stayin’ Alive: Part 2, October 9, 2009 Let’s start with a quick quiz. What do you think the following might mean? 残生(zansei) strong>to remain + life 生残 (seizan) life + to remain … More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, October 2nd, 2009
Crowing About Regrets: Part 1, October 2, 2009 I found a word whose yomi sounds like something a rooster might say: 心残り (kokoronokori: regret; reluctance) heart + remainder … More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, September 25th, 2009
Counting One’s Lucky Stars, September 25, 2009 If your life is on the line, that’s a bad thing. But what if that line were the horizon? Then it wouldn’t be a negative idea at all: … More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, September 18th, 2009
A Touch of Red: Part 3, September 18, 2009 Storks are normally white. And cranes tend to be grey, though blue is also a possibility. So what do you think a red stork or red crane would be? 紅鶴 (benizuru) red + crane … More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, September 11th, 2009
Animals in Lipstick: Part 2, September 11, 2009 Today we start with a zoology question—or zoology mixed with kanji! What do you get when you combine a fish with a sheep and then add makeup? OK, I realize … More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, September 4th, 2009
Crimson Tide: Part 1, September 4, 2009 Today brings us the September installment of Alberto’s beautiful haiku calendar! I’m curious about the last kanji in the haiku, 紅, particularly in the following word. How would you interpret this? … More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, August 28th, 2009
The Race Is On: Part 2, August 28, 2009 I’ve found the nearly perfect kanji sandwich! Check this out: 徒競走 (tokyōsō: running race to go on foot + to compete + to run What a thing of beauty! If you took the first kanji, 徒, and removed… More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, August 21st, 2009
On Racehorses and Rivalry: Part 1, August 21, 2009 I’ve made an exciting discovery! As you may know, I’ve been collecting exceptions to a rule. If there are: … More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, August 14th, 2009
Words to Make You Sick to Your Chest: Part 3, August 14, 2009 Today’s blog is going to go all over the place. If that makes you so dizzy that you become sick to your stomach, then you’ve come to the right place, because soon you’ll learn a few ways to talk about that! Take a look at this sentence (unless you’re eating, in which case you might want to wait): … More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, August 7th, 2009
Chest Exercises: Part 2, August 7, 2009 Not that many things happen to the chest. Our fingers get papercuts, our toes get stubbed, and I’m forever bruising my thighs. But unless one plays American football, rugby, or the like, our chests don’t get whacked around as our limbs do … More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, July 31st, 2009
Treasured Chest: Part 1, July 31, 2009 If you saw the following word, what would you think it meant? 胸像 (kyōzō) As you may know, 胸 means “chest,” and 像 often means … More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, July 24th, 2009
Prodded into Action: Part 3, July 24, 2009 You might think that, as an inanimate object, a rod would be incapable of doing much. But 棒 (BŌ: rod, pole, stick) pairs off with several actions, as in the following expressions … More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, July 17th, 2009
Thievery Refined: Part 2, July 17, 2009 You know the expression “adding insult to injury”? The following term captures that feeling perfectly: 説教泥棒 (sekkyō dorobō: burglar who preaches at the victim about methods of preventing similar crimes, to preach + to instruct + thief (last 2 chars.)) … More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, July 10th, 2009
The Utility of Poles: Part 1, July 10, 2009 I have little interest in anything steely or mechanical, but this word caught my eye and leapt right into my heart: 心棒 (shinbō: shaft, axle) heart + rod An axle is a rod at the heart of a car!… More
Posted in On Kanji | No Comments »
Sunday, July 5th, 2009
Rough Around the Edges: Part 2, July 3, 2009 It’s officially summer! And on Alberto’s haiku calendar, the July page celebrates the arrival of summer! Here’s the … More
Posted in On Kanji | No Comments »
Friday, June 26th, 2009
How to Treat People Badly: Part 1, June 26, 2009 If someone planned to serve you the following, how would you respond? 粗煮 (arani: dish consisting of bony fish parts boiled in soy sauce) coarse + to boil Blech! Not one part of that sounds good to me. Bony fish parts and hot soy sauce do… More
Posted in On Kanji | No Comments »
|