Archive for the 'On Kanji' Category
Kanji Blog Post #150
Friday, April 16th, 2010Kanji Blog Post #149
Friday, April 9th, 2010Kanji Blog Post #148
Friday, April 2nd, 2010Kanji Blog Post #147
Friday, March 19th, 2010Kanji Blog Post #146
Friday, March 12th, 2010Kanji Blog Post #145
Friday, March 5th, 2010Kanji Blog Post #144
Friday, February 26th, 2010Kanji Blog Post #143
Friday, February 12th, 2010Bag of Tricks: Part 3, February 12, 2010
As you may know, 知恵 (chie: to know + wisdom) is “wisdom” or “intelligence.” And we’ve seen that 袋 (TAI, fukuro) … More
Kanji Blog Post #142
Friday, February 5th, 2010Kanji Blog Post #141
Friday, January 29th, 2010Kanji Blog Post #140
Friday, January 22nd, 2010Happy Birthday to Whom? January 22, 2010
What do you think the following word means?
虚誕 (kyotan)
The first kanji, 虚 (KYO, KO, muna(shii)), means “empty” or “false,” as we saw long ago. You may recognize 誕 from … More
Kanji Blog Post #139
Friday, January 15th, 2010Locating Your Longings: Part 4, January 15, 2010
When you long for something or someone, do you think of that longing as having a particular location? Do you store it somewhere, such as your heart, mind, soul, or journal? I don’t feel as if my yearnings have specific addresses; they seem all-pervasive. But the following word hints at the idea that… More
Kanji Blog Post #138
Friday, January 8th, 2010Great Expectations: Part 3, January 8, 2010
明けましておめでとうございます!(Akemashite omedetō gozaimasu! Happy New Year!). We’ve seen that this 明け means “to open, begin.” What I hadn’t seen until last week was this version … More
Kanji Blog Post #137
Friday, December 18th, 2009Hoping Against Hope: Part 2, December 18, 2009
Around the holidays, people like to hear old stories again, whether they involve Rudolph the Red-Nosed Reindeer or the Ghost of Christmas Past. This time of year also fills people with hope, so much so that adults temporarily suspend fears of pedophilia and let their children sit on strange men’s laps to spout off consumerist fantasies…. More
Kanji Blog Post #136
Friday, December 18th, 2009The Wishing Star: Part 1, December 11, 2009
I’d never thought about it before, but I’ve just realized that the English expression “looking forward” has two meanings: “gazing into the distance” and “happily anticipating.” One kanji captures both meanings. We usually interpret 望 (BŌ, MŌ, nozo(mu)) as meaning … More
Kanji Blog Post #135
Friday, December 4th, 2009Kanji Blog Post #134
Sunday, November 29th, 2009Wanderlust: Part 4, November 27, 2009
Let’s start with a quick quiz. From past weeks you already know this kanji: 渡 (TO, wata(ru), wata(su): to cross, extend, cover, range, span; to ferry across; build across; hand over, hand in, transfer) … More
Kanji Blog Post #133
Friday, November 20th, 2009Kanji Blog Post #132
Friday, November 13th, 2009Will We Cross That Bridge When We Come to It? Part 2, November 13, 2009
In any society, a bridge is perhaps the most visible symbol of trust. And this kind of trust seldom comes into question. When most of us see a bridge, we assume it can handle the cars, trains, and gale-force winds bearing down on it. Lately, though, people in my neck of the woods realize that … More