Welcome to Kanji Curiosity!

I'm a freelance writer in Berkeley, California, and I've been fascinated by kanji ever since I started learning the characters in fall 2002. In particular, I'm drawn to kanji compounds (words combining two or more characters), because of the intriguing logic inherent in these verbal equations.... More on this

Crazy for Kanji Is Out!

Crazy for Kanji is available for purchase on Amazon.

A Rave Review!

Kanji Curiosity got a rave in the Japan Times! In an October 2007 column, Mary Sisk Noguchi said, "Kanji lover Eve Kushner provides an informative and entertaining take on the intriguing logic of kanji compounds in her weekly blog, Kanji Curiosity."

  • Kanji Blog Post #142

    Your Mother as a Bag: Part 2, February 5, 2010
    We start with Alberto’s haiku calendar for February, another beauty. Wow, this haiku features some complex kanji! Alberto will tell us about the poem in the comments section. Meanwhile, here’s the scoop on the least familiar characters: … More

  • Kanji Blog Post #141

    It’s in the Bag: Part 1, January 29, 2010
    Recently I’ve shown you koala and kangaroo pictures, and in the past I’ve posted pictures of dogs, giraffes, and yaks. By this point, you should be an expert in animal identification. Based on the breakdowns below, see if you can figure out… More

  • Kanji Blog Post #140

    Happy Birthday to Whom? January 22, 2010
    What do you think the following word means?

    虚誕 (kyotan)

    The first kanji, (KYO, KO, muna(shii)), means “empty” or “false,” as we saw long ago. You may recognize from … More

  • Kanji Blog Post #139

    Locating Your Longings: Part 4, January 15, 2010
    When you long for something or someone, do you think of that longing as having a particular location? Do you store it somewhere, such as your heart, mind, soul, or journal? I don’t feel as if my yearnings have specific addresses; they seem all-pervasive. But the following word hints at the idea that… More

  • Kanji Blog Post #138

    Great Expectations: Part 3, January 8, 2010
    明けましておめでとうございます!Akemashite omedetō gozaimasu! Happy New Year!). We’ve seen that this 明け means “to open, begin.” What I hadn’t seen until last week was this version … More

  • Kanji Blog Post #137

    Hoping Against Hope: Part 2, December 18, 2009
    Around the holidays, people like to hear old stories again, whether they involve Rudolph the Red-Nosed Reindeer or the Ghost of Christmas Past. This time of year also fills people with hope, so much so that adults temporarily suspend fears of pedophilia and let their children sit on strange men’s laps to spout off consumerist fantasies…. More

  • Kanji Blog Post #136

    The Wishing Star: Part 1, December 11, 2009
    I’d never thought about it before, but I’ve just realized that the English expression “looking forward” has two meanings: “gazing into the distance” and “happily anticipating.” One kanji captures both meanings. We usually interpret (BŌ, MŌ, nozo(mu)) as meaning … More

  • Kanji Blog Post #135

    Loose Ends: December 4, 2009
    Time for the final page of Alberto’s beautiful haiku calendar! Now that we’re at the last haiku of the year, I’d like to thank Alberto for the work he contributes to Kanji Curiosity. He puts an enormous amount of effort into … More

  • Kanji Blog Post #134

    Wanderlust: Part 4, November 27, 2009
    Let’s start with a quick quiz. From past weeks you already know this kanji: (TO, wata(ru), wata(su): to cross, extend, cover, range, span; to ferry across; build across; hand over, hand in, transfer) … More

  • Kanji Blog Post #133

    Special Delivery: Part 3, November 20, 2009
    I’ve discovered two new ways of offending the Japanese: 渡し箸 (watashibashi: resting one’s chopsticks across the top of one’s bowl)     to cross over + chopsticksMore

View the Kanji Archives » viagra and psychogenic ed Viagra Sale
viagra

Eve Kushner, Freelance Writer
1730 Martin Luther King Way
Berkeley, CA 94709
eve@evekushner.com

kanji resources

login | rss | xhtml